佛山商務(wù)英語培訓(xùn),成人英語學(xué)習(xí)哪家好?
打噴嚏是有人在想你?為什么要說Bless you?
sneeze[sniz]
既可以做名詞,表示噴嚏;也可以做動(dòng)詞,表示打噴嚏
而詞組sneeze at表示“藐視,嗤之以鼻”的意思,相當(dāng)于look down on
比如Ten thousanddollarsiscertainly(/?s??rtnli/,當(dāng)然,肯定,)nothing tosneezeat.
一萬美元絕不是可以等閑視之的一筆小錢。
Bless/bles/保佑,祝福
Bless you 如果直譯的話,是“祝福你”或“上帝保佑你”
不過是打個(gè)噴嚏,為什么會(huì)說讓上帝保佑他呢?
原來,西方人認(rèn)為,人在打噴嚏時(shí),靈魂Soul [so?l]會(huì)從鼻孔逃出軀殼,惡魔就會(huì)趁虛而入,所以聽到有人打噴嚏要說 “God Bless you”或“Bless you”以表示關(guān)心,希望對(duì)方趕緊好起來,而打噴嚏的人要回“Thank you”以表示禮貌。
這個(gè)習(xí)慣不僅適用于熟人之間,也同樣適用于公共場合、距離相近的陌生人之間,比如車站一起等車的乘客、餐廳鄰桌的顧客、電影院前排座位的人、超市擦肩而過的顧客,等等。
另一種流傳的說法是“God bless you”這一短語起源于六世紀(jì)黑死病泛濫時(shí)期,出自羅馬教皇之口,打噴嚏是這種瘟疫的一種明顯征兆,人們認(rèn)為打噴嚏代表著即將感染疾病。
雖然現(xiàn)在大家都不相信打噴嚏會(huì)靈魂出竅,但個(gè)人衛(wèi)生還是要注意的,為了防止唾沫飛濺到別人身上,我們可以
Put some tissues over your mouth用紙巾捂住嘴
Turn your head to the other side把頭轉(zhuǎn)到另一邊去
不小心打了噴嚏之后可以禮貌性說一句Pardonmeforsneeze.
pardon /?pɑ?dn/ 原諒,寬恕
下次別人打噴嚏時(shí)記得說"Bless you"哦
洛德是一家專注于英語、小語種及企業(yè)培訓(xùn)的教育機(jī)構(gòu),是一所以“超越自我、成就不凡”為品牌精神,以追求教學(xué)品質(zhì)為根本,以播種希望、成就夢想為使命的精英培育基地。
洛德教育小語種系列:法語,德語,西班牙語,韓語,日語,高考日語,俄語,阿拉伯語,越南語,泰語,意大利語,葡萄牙語等;
洛德教育漢語系列:對(duì)外漢語,粵語;
考試輔導(dǎo):TOPIK,DELD,TCF,TEF,德福,A-LEVEL,iGCSE,高考日語沖刺等;
洛德教育出國英語培訓(xùn)系列課程:雅思,托福,美國高考SAT和ACT,移民英語和出國英語準(zhǔn)備班等。
咨詢課程:
美的人,都在洛德打卡學(xué)外語,你還在等什么呢?
禪城校區(qū):禪城區(qū)季華五路24號(hào)京禪大廈12樓(東健世紀(jì)廣場公交樞紐站、市一醫(yī)院旁)